有奖纠错
| 划词

Sie wandte sich um und verließ das Zimmer.

开房间。

评价该例句:好评差评指正

Er wandte sich um und verließ das Zimmer.

开房间。

评价该例句:好评差评指正

Er wandte sich an seinen Bruder um Hilfe.

兄弟请求助。

评价该例句:好评差评指正

Er wandte sich an den erstbesten, der ihm begegnete.

碰到的第一

评价该例句:好评差评指正

Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.

听到我的声音,就把来了。

评价该例句:好评差评指正

Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.

把头的邻桌,悄悄告诉她什么。

评价该例句:好评差评指正

Er wandte sich schroff um.

蓦地.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fluorverbindung, Fluorvergiftung, Fluorwasserstoff, Fluorwasserstoffalkylierung, fluorwasserstoffsauer, Fluorwasserstoffsäure, Fluostigmin, Fluoxetine, Fluoxiprednisolon, Fluppe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Und wandte sich dazu an einen der mächtigsten Eroberer seiner Zeit, Gaius Julius Cäsar.

适逢当时最强征略者之一的盖乌斯•尤利乌斯•凯撒正在埃及。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Daraufhin wandte er sich der Armee zu und verstärkte die militärische Schlagkraft seines Landes.

将目光了军队,加强了自己国家的军事实习。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Rotmantel wandte sich um und sagte langsam: " Folge mir."

红斗篷大汉去,缓缓地说:“跟我来。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und ihre Mutter wandte sich voll Abscheu von ihr ab.

她的母亲厌恶地远离了她

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Damit wandte er sich um, und war mit nur wenigen Schritten in seinem Schlosse verschwunden.

走了没走几步,消失在了城堡之中。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als der schwarze Graf dann oben an der Treppe stand, wandte er sich wieder seinem Gaste zu.

黑伯爵走到楼梯顶端时,面向客人

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Fürstin lächelte und wandte sich an Omar: " Und was hast du herausgebracht, mein Sohn? "

微笑着奥玛尔:“你做了什么,我的儿子?”

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Als Johnson aufgegessen hatte, wischte er sich den Mund am Ärmel ab und wandte sich wieder dem Eingang zu.

当约翰逊用袖子擦了擦嘴,回到了入口处。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

So was wie die 68er des 17. Jahrhunderts, die sich zum ersten Mal gegen den Muff von Tausend Jahren wandten.

像17世纪的六八运动,第一次反对千年来的腐朽思想。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Eine Anwohnerinitiative wandte sich an Medien und Politik.

居民的一项倡议向媒体和政界人士发表讲话

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Und wandte sich an die Menschen an der Ahr.

阿尔河上的人们。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

So wandte sich Weber gegen eine Steuer auf Kohlendioxid, Timmermans war dafür.

韦伯反对对二氧化碳征税,而蒂默曼斯则赞成。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年9月合集

Die Fans wandten sich gegen Homophobie, Sexismus und Rassismus und feierten alternative Musik.

歌迷们反对同性恋恐惧症、性别歧视和种族主义,并庆祝另类音乐。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Nawalny selbst wandte sich über Onlinenetzwerke mit einer persönlichen Botschaft an die Öffentlichkeit.

纳瓦尔尼本人通过在线网络向公众发表了个人信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Zugleich bat er um dringende Hilfe aus dem Ausland und wandte sich zunächst an Frankreich.

同时向国外寻求紧急帮助, 并首先求助于法国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

In einer Videobotschaft wandte sich auch die ukrainische Präsidentengattin Olena Selenska an die Kundgebungsteilnehmer.

乌克兰总统的妻子奥莲娜·塞伦斯卡 (Olena Selenska) 也通过视频向集会参与者致辞

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年3月合集

Außerdem wandte sich der Verdächtige über seinen Anwalt mit einem Eilantrag an das Frankfurter Verwaltungsgericht.

此外,嫌疑人向的律师求助,向法兰克福行政法院提出了紧急申请。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Dann wandte er sich an den Kommissar wie an einen Subalternen.

专员,仿佛是一个下属。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Jeetjetai wandte sich dem Mädchen zu und schaute es freundlich an.

Jeetjetai 女孩,亲切地看着她。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年7月合集

Russland wandte sich gegen neue Sanktionen, China warnte vor einem möglichen militärischen Vorgehen gegen Pjöngjang.

俄罗斯反对新的制裁,中国警告可能对平壤采取军事行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flurförderfahrzeug, Flurfördermaschine, Flurförderzeug, flurfrei, Flurgarderobe, flurgesteuert, Flurholzanbau, Flurhüter, Flurkarte, Flurnamen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接